НА БЛИЖНИХ ПОДСТУПАХ К АННОТАЦИИ. Предисловие к книге В.А.Диксона "Однажды мы жили..." - Критические статьи - Критика/публицистика - Литстудия ГРАНИ. Официальный сайт
Официальный сайт Литстудии "Грани"



Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
 Критика/публицистика
Главная » Статьи » Критические статьи

НА БЛИЖНИХ ПОДСТУПАХ К АННОТАЦИИ. Предисловие к книге В.А.Диксона "Однажды мы жили..."
    «Ну, кто?! Кто, скажите мне, пожалуйста, какой всевышний искуситель  показал Диксону буквы!?» 

    То, что познав сии графические закорючки, писатель Виталий Диксон сразу же нашёл им подходящее применение, меня не удивляло: это было очевидным. Но с тех самых пор…

    С самой собой мне всё понятно: я не перенесла сверхплотной тяжести  «Августейшего сезона», последнего (по факту издания) диксоновского романа. Так  он и остался для меня – как джойсовский «Улисс»: можно глубокомысленно покачивать головой и надувать со знанием дела щёки, но уж никак не признаваться, что прочитаны только первые пятьдесят страниц  или, пускай, сотня. К слову, Бродский полагал, что «Улисса» вообще мало кто прочёл до конца, тем более, что для понимания и восприятия некоторых книг чтение «от корки до корки» не всегда требуется.

    С Диксоном, как мне кажется, тот же случай, коленкор, переплёт или просто - под зад коленкой, это уж читатель сам себе подходящее выберет, но, думаю, всё же он догадается, что о  постмодернистском  «соавторстве» (писатель+читатель)  и речи  быть не может,  с Диксоном эти штучки-шуточки не пройдут: нет в нём никакого ни постмодернизма, ни соавторства, а одно сплошное dixi: «я сказал» - и точка. Или даже три точки – и недосказанность, и многозначность, а может даже, и рефлексии в названии новой книги: «Однажды мы жили…» - уж не сомневается ли автор в оном утверждении?

    Нет, не сомневается. Но и не торжествует. Жили и жили, с ярмарки на ярмарку, с горки на горку, под горку да в ямку… А в ямку Диксон упасть не даёт! Он выкладывает текст закодированными ступеньками, а там уж как душе будет угодно распорядиться: то ли вниз, погружаясь в глубины собственной памяти, которая где-то как-то в чём-то созвучна описываемым событиям (и я, и я училась у профессорши Тендитник!); то ли – вверх, к вершинам самопознания, в котором не столько ремарковского про обязательность повторения прошлого, ежели его опрометчиво позабыть, сколько удивлённого удивления (и вовсе тут нет масла масляного!): что же это за оксюморон такой – «однажды мы жили»?

    А такой! Что однажды (а дважды-трижды не бывает, и «двойная жизнь» - всего лишь нелицеприятная метафора) мы (а не кто-то другой) жили (поживали, проживали, переживали, оживали, выживали, жилились-выёживались…) В общем, нормально. По-людски. «Через тернии к звёздам» (Сенека) + «Через жопу  и в никуда» (Диксон) = Sic transit, получается… Транссибирский экспресс: отсюда и в вечность. Остановки – как  по требованию, так и вопреки.

 

 Анастасия Яровая

Октябрь 2011, Иркутск

Категория: Критические статьи | Добавил: Sandra (26.11.2011)
Просмотров: 109 | Рейтинг: 5.0/6 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Понедельник
21.05.2012
10:53
Категории каталога
Из литературных архивов... [10]
Видеопоэзия [4]
В данной категории выкладывать свои видеоролики могут даже незарегистрированные на сайте любители поэзии. Раздел работает в тестовом режиме.
Статьи наших авторов [1]
Критические статьи [4]
Заметки из ЖЖ [1]
Форма входа
Приветствую Вас Гость!
Логин:
Пароль:
Наш опрос
Вы когда-нибудь читали учебник по стихосложению?
Всего ответов: 23

Copyright MyCorp © 2012
Сделать бесплатный сайт с uCoz